پیام وزیر اطلاعات و فرهنگ افغانستان به هفتمین جشن واره «قند پارسی»

پیام دکتر سید مخدوم رهین، وزیر اطلاعات و فرهنگ جمهوری اسلامی افغانستان

به مناسبت همایش بزرگ «قند پارسی» در ایران برای بزرگداشت زبان پارسی دری

بسم الله الرحمن الرحیم

«شکرشکن شوند همه طوطیان هند                         زین «قند پارسی» که به بنگاله می‌رود»

اندیشمندان گران‌قدر، دَری‌زبانان عزیز!

زبان ارج‌مند فارسی دَری که قدامت هزار و چند صد ساله دارد، یکی از محبوب‌ترین زبان‌های منطقه‌ی ماست که آثار فراوانی در این زبان بر جای مانده است. برای این زبان شیرین، همین افتخار بس است که برای مدت‌های مدید به جز قلمرو کنونی افغانستان، ایران و تاجیکستان، در دو امپراتوری بزرگ غیر‌ فارسی‌زبان؛ یعنی عثمانیان ترک و مغولان هند، زبان دربار، زبان رسمی و زبان قابل تکریم بوده است.

به یقین، سخنوران سترگی چون رودکی سمرقندی، ابوشکور بلخی، سنایی غزنوی، فردوسی توسی و صدها سخنور دیگر، این زبان ارج‌مند را غنی ساخته‌اند و در نثر نیز آثار گران‌سنگی در این زبان به جا مانده، مانند «پَنجَه تَنتَره»، اثر بیدپای هندی که از طریق زبان دری به عنوان «کَلیله و دِمنه» به جهان معرفی شده است.

هم‌چنین نسخه‌های خطی فراوانی نه ‌تنها در سه کشور دری‌زبان، بلکه در جاهای دیگر به دست آمده و تا امروز موجود است. در همین زمینه، وزارت اطلاعات و فرهنگ افغانستان افتخار دارد هزاران نسخه از کتاب‌های خطی، اسناد تاریخی، فرمان‌ها و یادداشت‌های معتبر قرون گذشته را به زبان پارسی در آرشیف ملی افغانستان نگه‌داری می‌کند.

از ایزد پاک و لایزال، موفقیت همایش «قند پارسی» را در یادبود جایگاه فرهنگی شهر باستانی «غزنین» و گرامی‌داشت مقام شامخ «استاد محمد واصف باختری» آرزو می‌برم. پارسی دری را ارج می‌گذاریم و در پاکیزه ‌نگه‌ داشتن آن از دل و جان می‌کوشیم.

با تمنیات نیک

سید مخدوم رهین

وزیر اطلاعات و فرهنگ جمهوری اسلامی افغانستان

حوت 1392 خورشیدی

کابل ـ افغانستان

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.

دکمه بازگشت به بالا
بستن